Møllebyen Litteraturfestival 2017

Eirik Høyer Leivestad

Eirik Høyer Leivestad (f. 1984) er utdannet filosof og jobber som foreleser, skribent og oversetter.

Han har blant annet oversatt Walter Benjamin og skrevet om filosofi, kunst og litteratur for en rekke aviser og tidsskrifter. Leivestad er også del av H//O//Fs redaksjonskollektiv og medredaktør for serien med oversatt filosofi. Leveistad er aktuell på Møllebyen Litteraturfestival som oversetter av Peter Sloterdijks I samme båt (Im selben Boot)